견본주문서 (일어 번역) (○) 견본 주문서 (○) 예문 (포인트) 주문 이유를 쓰는 것으로 호감을 얻어 두는 것이 좋다. 여부의 답변을 요구한다. 귀사가 날로 융성하심을 앙축드립니다. 평소 각별한 후정을 베풀어 주셔서 감사합니다. 요전에 xxxx 주식회사의 회의에 참석했을 때, 귀사제품 [xxxxxxxxxxxxxxx구한다....
업무일보 일어 >業 務 日 報 >月 日 > >表題 > > > >部課 > >氏名 > > > > > >報告先 > > > >決裁印 > > > >報告 ○;分 > >○;過報告 > >緊急報告 > >業務連絡 > >提案 > >一般情報 > >その他 > > 涵 容 > > > > 備 考 裁印...
신규거래신청서 일어 EX) 新規取り引きの申し ○;み書 拜啓 貴社ますますご隆榮のこととお喜び申しあげます。 さて、突然ではございますが、かねてよりご案內いただ いておりました貴社製品の[ ]につきまして、 新たにお取り引きいただきたくお願い申しあげます。 つきましては、別紙に記載しております條件が貴意にか ないましたら、なにとぞ弊社と新規お取り引き賜わただ...
사령 일어 殿 辭 令 に任用する。 (任期)自平成 年 月 日~至平成 年 月 日 ○.管理職としての責任と役割をよく自覺し、職務に精勵すること ○.部下とのコミュニケ ○;ションを圖り、育成と動機付けに努めること ○.明るく活力のある職場作りに努めること ○.常に自己啓發に努めること 平成 年 月 日 代表取締役社長
사내제안제도심사통지서 일어 社內提案制度 提案審査通知書 第 號 平成 年 月 日 殿 株式會社 業務改善委員會 委員長 平成 年 月 日受領の提案は次の理由により と決定しました。 【理 由】 よって提案制度規程第 條に基づきこれを賞する。
신원보증인에게로의인사장 일어 年 月 日 樣 株式會社 代表取締役 拜啓 時下ますますご淸榮のこととお慶び申し上げます。 さて、このたびは 君の當社入社に際しまして、本人の身元保證人をお引き受け下さいましたことを厚くお禮申し上げます。 ご了承のように、本人は優秀な靑年で、當社としましても、今後を大いに期待しているものであります。本人の配屬、職務內容等に大きまして、本人の身元保證人をお引き受け下さいましたことを厚くお禮申し上げます。...
신원보증인변경계 일어 身元保證人變更屆 年 月 日 株式會社 代表取締役社長 樣 部 門 氏 名 印 この度、私の身元保證人を以下のとおり變更させて頂きましたので、ここに屆出いたします。 記 舊保證人 本 籍 現住所 氏 名 年 月 日生 新保證人 本 籍 現住所 氏 名 變更の理由 年 月 日生
신제품발표인터뷰거절장 일어 EX) 新製品發表インタビュ ○;の斷り狀 拜復 時下ますますご健勝のこととお喜び申しあげます。 さて、xx月xx日付けの貴信、確かに拜受いたしました。 貴紙インタビュ ○;の件ですが、今回の新製品につきまして は、まだ發表の許可がおりませんので、殘念ながらお斷り 申しあげます。惡しからずご了承ください。 つきましては、近 ○;かに拜受いたしました。...
업계조합가입신청서 일어 EX) 業界組合加入の申し ○;み狀 拜啓 時下ますますご淸榮のこととお喜び申しあげます。 さて、當店は 月 日より に新規開店いたし ました。ごあいさつ申しあげます。 つきましては、貴組合へぜひ加入いたしたく、ご高配の ほどよろしくお願い申しあげます。 なお、別紙に當店營業內容を記載いたしておりますので、 なにとぞご高覽のほどお願...
아동사용허가신청서 일어 使 用 許 可 申 請 書 年少則樣式第1號 事業の種類 事業の名稱 事業の所在地 兒童の氏名 性別 生年月日 住所 兒童の就く業務の內容 勞 ○; 時 間 平成 年 月 日 使用者 印 勞 ○;基準監督署長 殿 記載心得「勞 ○;時間」の欄は修學時間を( )內に記入すること。
제품주문수량정정신청서(번역) 일어 제품의 주문 수량 정정 신청서(예문) (포인트) 주문 후, 될 수 있는 한 빨리 신청하는 것이 예의. 폐를 끼치는 것에 대한 사과의 말을 넣는다. 귀사가 날로 융성하심을 앙축 드립니다. 월 일부로 주문한 귀사제품에 대해서, 하기와 같이 주문수량을 정정하오니, 양해바랍니다. 바쁘신 가운데끼치는...
,제품주문서 (일어 번역) 제품 주문서 예문 (포인트) 해약조건, 상대방의 가부답변을 확인한다. 반드시 도착 날짜를 명기한다. 귀사가 날로 융성하심을 앙축드립니다. 평소 각별한 후정을 베풀어 주셔서 감사합니다. xx월 xx일, [xxxxxxxxx]의 견적서를 받았습니다. 따라서 다음과 같이 주문합니다. 만일, 지연될 융성하심을...
전문지강독권유거절장(번역) 일어 전문지 강독 권유 거절장 (포인트) 거절의 이유를 명시한다. 또, [다음호부터 주시지 않도록]등, 상대방에게 구체적인 행동을 요구한다. 귀사의 날로 번영하심을 앙축 드립니다. 요전부터 재강독을 권유하고 있는 귀사발행 전문지 [xxxx]에 대해서는, 올해부터 예산 관계로 강독이 중지되었게...
재산목록(부채자본계정) 일어 財 産 目 錄 (平成 年 月 日) 株式會社 負 債 の 部 科 目 金 額 摘 要 支拂手形 計 買掛金 計 未拂費用 計 計 計 計 長期借入金 計 負債合計 差引自己資本 (內、資本金 千円)
재산목록(자산계정) 일어 財 産 目 錄 (平成 年 月 日) 株式會社 資 産 の 部 科 目 金 額 摘 要 現金 手許有高 當座預金 銀行 支店 銀行 支店 銀行 支店 銀行 支店 計 普通預金 銀行 支店 銀行 支店 銀行 支店 銀行 支店 計 定期預金 ○;積金 銀行 支店 銀行 支店 銀行 支店 銀行 支店 計 受取手形 計 賣掛金 計 計 ...
차수배실수사과문(번역) 일어 차 수배 실수 사과문 예문 (포인트) 당혹감을 느끼셨을 것이라는 것을 언급하고, 솔직하게 사과한다. 귀사의 날로 번영하심을 앙축 드립니다. 일전은 바쁘신 가운데에도, 신사옥 준공파티에 참가해주셔서 진심으로 감사했습니다. 당일 돌아가는 길에, 차 수배 실수를 범하여, 폐를 끼친 것에 대해 죄송번영하심을...
지불조건조회장(번역) 일어 지불조건 조회장 ○; 예문 (포인트) 신규거래를 승낙해 준데 대해 예를 기술한다. 귀사가 날로 융성하심을 앙축 드립니다. 이번에 당사와의 신규거래 승낙을 해주셔서 진심으로 감사합니다. 따라서, 지불조건에 대해 다시 확인하고 싶은 점이 있어서, 바쁘신 중에 죄 송 합니다만, 하기에 대해, 회답립니다....
지불변경의뢰장(번역) 일어 지불 변경 의뢰장 ○; 예문 (포인트) 일방적인 통지가 되지 않도록 주의한다. 상대방을 경시하는 식으로 쓰지 않는다. 귀사가 날로 융성하심을 앙축 드립니다. 평소 각별한 후정을 베풀어 주셔서 감사합니다. 귀사와의 거래는 이제까지 모두 현금지불이었는데, 다음달 마감분부터 수표지불로 하고자 합니다....
주문승낙서(번역) 일어 주문 승낙서 ○; 예문 (포인트) 신청 날짜, 제품 수량을 명기. 지불방법 등도 확실히 한다. 귀사의 날로 번영하심을 앙축드립니다. 매번 각별히 신경써 주심을 감사드립니다. 이전 xx월 xx일자 귀사의 서신으로 주문한 [xxxxxxxx] xxx개를 기일내로 납입할 수 있기에 이를 통지합니다. 또...
조건조회장(번역) 일어 조건 조회장 예문 (포인트) 폐를 끼치게 되므로 [바쁘신 중 죄송합니다] 등, 상대방의 입장이 되어서 말을 한다. 귀사가 날로 융성하심을 앙축 드립니다. 귀사 제품인 [xxxxx]에 대해서는, 내년도도 계속해서 취급하려고 합니다. 따라서 바쁘신 가운데 죄송합니다만, 하기에 대해 xxxx년 xx귀사가...