EX) 返?の督促? 前略 先般xx月xx付けの借用?書をもってご用立てしま したxxx万円は、xx月xx日に返?するとのお約束でござい ました。しかし本日xx ...
변제 독촉장 예문 (포인트) 고심 중이라는 것 최후의 수단으로 호소할 수 밖에 없는 사정 등을 명기한다. 前略 일전에 xx월 xx일자 차용증 ...
EX) 見積りの返事への督促? ?啓 貴社いよいよご隆?のこととお喜び申しあげます。 さて、大?ぶしつけではございますが、xx月xx日にご送 付いたしました[x ...
견적답변 독촉장 예문 (포인트) 정중히 문의하는 태도로. 잘못된 경우 사죄의 말을 한다. 귀사의 날로 번영하심을 앙축드립니다. xx월 xx일 ...
○ 견적서독촉장(번역) 일어 견적서 독촉장 예문 (포인트) [바쁘신 가운데 잊었으리라 ]등, 선의로 해석하는 표현을 쓴다. 前略 전일 부탁한 ...
출하독촉장 일어 EX) ○;荷の督促狀 前略 先日ご註文いたしました[*******************] xx臺、 xx月xx日必着でお願い申しあげ ...
출하독촉장(번역) 일어 출하 독촉장 ○; 예문 (포인트) 곤혹스러운 상황을 호소하는 한편, 힐책하는 표현은 피한다. 前略 전일 주문한 [xx ...
EX) 入金の督促? 代金お支?いの件 ?啓 ??お引き立てを賜わり、厚くお?申しあげます。 さて、さるxx月xx日締めでご請求申しあげました[xxxx] の代 ...
債務弁?契約書 第1? 債務者????は、債?者???に?して借入金の返?として金 万円の支?い義務があることを認める。 第2? 債務者は、上記債務の弁?として ...
채무 변제 계약서 제○조 채무자 ????는,채권자 ???에게 차용금의 변제로서 OO만엔의 지불 의무가 있다고 인정한다. 제○조 채무자는,위 채무 ...