지불증명서 일어 支 拂 證 明 書 支 拂 日 付 年 月 日 支 拂 金 額 支 拂 先 支 拂 事 由 支拂擔當者名 (領收書を添付 できない理由) 支拂擔當者名 印 經理出納日 年 月 日 經理出納者名
지불변경의뢰장(번역) 일어 지불 변경 의뢰장 ○; 예문 (포인트) 일방적인 통지가 되지 않도록 주의한다. 상대방을 경시하는 식으로 쓰지 않는다. 귀사가 날로 융성하심을 앙축 드립니다. 평소 각별한 후정을 베풀어 주셔서 감사합니다. 귀사와의 거래는 이제까지 모두 현금지불이었는데, 다음달 마감분부터 수표지불로 하고자 합니다....
지불조건조회장(번역) 일어 지불조건 조회장 ○; 예문 (포인트) 신규거래를 승낙해 준데 대해 예를 기술한다. 귀사가 날로 융성하심을 앙축 드립니다. 이번에 당사와의 신규거래 승낙을 해주셔서 진심으로 감사합니다. 따라서, 지불조건에 대해 다시 확인하고 싶은 점이 있어서, 바쁘신 중에 죄 송 합니다만, 하기에 대해, 회답립니다....
지불기일연기승낙서(번역) 일어 지불기일 연기 승낙서 예문 (포인트) [당사도 자금 순환의 어려움을 겪고 있다], [귀사의 고객으로서 보답하기 위해] 등의 표 현을 쓰는 것이 효과적. 연기 후의 기일을 명기한다. 귀사의 날로 번영하심을 앙축 드립니다. xx월 xx일자 귀하의 서신, 지불기일 연기 건에 있어서, 당사도 자금위해]...
지불기일연기승낙서 일어 EX) 支拂い期日延期の承諾狀 拜復 貴社ますますご淸榮のこととお喜び申しあげます。 さて、xx月xx日付けの貴書、支拂い期日延期の件につきまして、當方も資金繰りに苦慮しております狀態ではございますが、諸般の事情を苦慮し、貴社の永秊のご愛顧に報いるため承諾することにいたしました。 つきましては當方の事情もご賢察のうえ、必ず延期の期件につきまして、當方も資金繰りに苦慮しております狀態ではございますが、諸般の事情を苦慮し、貴社の永秊のご愛顧に報いるため承諾することにいたしました。...
지불변경의뢰장 일어 EX) 支拂い變更の依賴狀 拜啓時下ますますご健勝のこととお喜び申しあげます。 平素はひとかたならぬお引き立てを賜わり、厚くお禮申しあげます。 さて、早速ですが、貴社とのお取り引きは、これまですべて現金支拂いでごさいましたが、來月締め切りの分より ○;形支拂いにいたしたくお願い申しあげます。 なお、支拂い期日、サイト等につきましては、ます。...
주문승낙서(번역) 일어 주문 승낙서 ○; 예문 (포인트) 신청 날짜, 제품 수량을 명기. 지불방법 등도 확실히 한다. 귀사의 날로 번영하심을 앙축드립니다. 매번 각별히 신경써 주심을 감사드립니다. 이전 xx월 xx일자 귀사의 서신으로 주문한 [xxxxxxxx] xxx개를 기일내로 납입할 수 있기에 이를 통지합니다. 또...
책주문서 (일어 번역) 책 주문서 ○; 예문 (포인트) 책명은 정확히 쓴다. 해약의 조건, 반드시 도착해야 하는 날짜를 명기. 그 여부에 대해 답변을 요구한다. 귀사가 날로 융성하심을 앙축드립니다. 평소 각별한 후정을 베풀어 주셔서 감사합니다. 귀사가 발행하는 [xxxxxxxxxxxxxx]를 당사의 신입사원 교육에 사용...
○ 금전대차계약에따른각서 각 서 ○. 一金OO만원 단, 이자 연 OO% ○. 본인은 귀하로부터 위 금액을 금일 분명히 차용하였습니다. 따라서 이자는 매월 OO일까지 원 금은 ○OO년 O월O일까지 귀하의 주소에 지참하거나 또는 송금해서 지불하겠습니다. 만일 이 자를 ○회라도 기한에 지불하지 않을 때는 귀하로부터 통지나 최고자는...
항의를포함한독촉장(번역) 일어 항의를 포함한 독촉장 ○; 예문 (포인트) 몇 번의 독촉 후, 최후의 수단으로서 보낸다. [법적수단], [어떠한 조치] 등의 표현으로 당사의 결의를 보인다. 입금 부탁 前略 거듭해서 지연되고 있는 귀사의 지불에 대해 몇 번인가의 독촉과, 또 직접 찾아갔 음에도 불구하고, 귀사에서의 책임 한...
조건조회장(번역) 일어 조건 조회장 예문 (포인트) 폐를 끼치게 되므로 [바쁘신 중 죄송합니다] 등, 상대방의 입장이 되어서 말을 한다. 귀사가 날로 융성하심을 앙축 드립니다. 귀사 제품인 [xxxxx]에 대해서는, 내년도도 계속해서 취급하려고 합니다. 따라서 바쁘신 가운데 죄송합니다만, 하기에 대해 xxxx년 xx귀사가...
견본주문서 (일어 번역) (○) 견본 주문서 (○) 예문 (포인트) 주문 이유를 쓰는 것으로 호감을 얻어 두는 것이 좋다. 여부의 답변을 요구한다. 귀사가 날로 융성하심을 앙축드립니다. 평소 각별한 후정을 베풀어 주셔서 감사합니다. 요전에 xxxx 주식회사의 회의에 참석했을 때, 귀사제품 [xxxxxxxxxxxxxxx구한다....
견본주문서 (일어 번역) (○) 견본 주문서(○) ○; 예문 (포인트) 수량, 대금 지불방법 등을 명기한다. [우선 급한대로] 등, 향후 기대할 수 있는 말은 효과적. 귀사가 날로 융성하심을 앙축드립니다. 평소 각별한 후정을 베풀어 주셔서 감사합니다. 전일, 자료송부를 의뢰한 [xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx할...